एष
सर्वाणि भूतानि पञ्चभिर्व्याप्य मूर्तिभिः ।
जन्मवृद्धिक्षयैर्नित्यं
संसारयति चक्रवत् ॥ १२४ ॥
esha sarvaani
bhuutaani pancabhirvyaapya muurtibhih |
janmavrddhikshayairnityam
samsaarayati cakravat || 124 ||
Alle Wesen mit den
fünf Formen durchdringend, läßt er sie
mit Geburt,
Aufwachsen und Vergehen ständig kreisen wie ein Rad.
एवं
यः सर्वभूतेषु पश्यत्यात्मानमात्मना ।
स
सर्वसमतामेत्य ब्रह्माभ्येति परं पदम् ॥ १२५ ॥
evam yah
sarvabhuuteshu pashyatyaatmaanamaatmanaa |
sa sarvasamataametya
brahmaabhyeti param padam || 125 ||
Wer sich selbst durch
sich selbst in allen Wesen erkennt,
geht, die Gleichheit
mit allen durchlaufend, den letzten Schritt in den Weltgeist.
इत्येतन्मानवं
शास्त्रं भृगुप्रोक्तं पठन्द्विजः ।
भवत्याचारवान्नित्यं
यथेष्टां प्राप्नुयाद्गतिम् ॥ १२६ ॥
ityetanmaanavam shaastram
bhrguproktam pathandvijah |
bhavatyaacaaravaannityam
yatheshtaam praapnuyaadgatim || 126 ||
Ein Zweimalgeborener,
der diese von Bhrigu ausgesprochene Lehre des Manu laut liest,
wird stets gut
auftreten und den gewünschten Werdegang einschlagen.
॥
इति मानवे धर्मशास्त्रे भृगुप्रोक्ते द्वादशो ऽध्यायः ॥
॥
समाप्तं चेदं मानवं धर्मशास्त्रम् ॥
|| iti maanave
dharmashaastre bhrguprokte dvaadasho *dhyaayah ||
|| samaaptam cedam
maanavam dharmashaastram ||
Hier endet die
zwölfte Lektion in der von Bhrigu ausgesprochenen Rechtslehre des Manu.
Damit ist Manus
Rechtslehre beendet.
No comments:
Post a Comment