Friday, June 8, 2018

Manu 12, 56 - 59: Tatvergeltung in niedrigeren Formen


कृमिकीटपतङ्गानां विड्भुजां चैव पक्षिणाम् ।
हिंस्राणां चैव सत्त्वानां सुरपो ब्राह्मणो व्रजेत्  ॥ ५६ ॥
krmikiitapatangaanaam vidbhujaam caiva pakshinaam |
himsraanaam caiva sattvaanaam surapo braahmano vrajet  || 56 ||

Ein Schnaps trinkender Brahmane soll in die Form von Maden,
Insekten, Motten, Fäkalien fressenden Vögeln und Raubtieren eingehen.

लूताहिसरटानां च तिरश्चां चाम्बुचारिणाम् ।
हिंस्राणां च पिशाचानां स्तेनो विप्रः सहस्रशः ॥ ५७ ॥
luutaahisarataanaam ca tirashcaam caambucaarinaam |
himsraanaam ca pishaacaanaam steno viprah sahasrashah || 57 ||

Ein stehlender Brahmane soll tausendfach die Form von Spinnen, Schlangen,
Echsen, Amphibien und blutrünstigen Vampiren annehmen.

तृणगुल्मलतानां च क्रव्यादां दंष्ट्रिणामपि ।
क्रूरकर्मकृतां चैव शतशो गुरुतल्पगः ॥ ५८ ॥
trnagulmalataanaam ca kravyaadaam damshtrinaamapi |
kruurakarmakrtaam caiva shatasho gurutalpagah || 58 ||

Wer des Lehrers Bett besteigt, soll hundertfach die Form von Gras, Gebüsch, Ranken, mit Reißzähnen bewehrten Fleischfressern und blutigen Sudlern annehmen.

हिंस्रा भवन्ति क्रव्यादाः कृमयो ऽमेध्यभक्षिणः ।
परस्परादिनः स्तेनाः प्रेता ऽन्त्यस्त्रीनिषेविणः ॥ ५९ ॥
himsraa bhavanti kravyaadaah krmayo *medhyabhakshinah |
parasparaadinah stenaah pretaa *ntyastriinishevinah || 59 ||

Gewalttäter werden zu Raubtieren, Verdorbenes Essende zu Maden, Diebe zu solchen, die sich gegenseitig fressen, zu Hungergeistern solche, die Unterschichtfrauen beiliegen.

No comments:

Post a Comment