Tuesday, June 12, 2018

Manu 12, 73 - 76: Wie man auf den Geschmack kommt


यथा यथा निषेवन्ते विषयान्विषयात्मकाः ।
तथा तथा कुशलता तेषां तेषूपजायते ॥ ७३ ॥
yathaa yathaa nishevante vishayaanvishayaatmakaah |
tathaa tathaa kushalataa teshaam teshuupajaayate || 73 ||

Je tiefer Sinnenmenschen sich Sinnenlüsten hingeben,
desto mehr Geschmack daran entwickeln sie.

ते ऽभ्यासात्कर्मणां तेषां पापानामल्पबुद्धयः ।
संप्राप्नुवन्ति दुःखानि तासु तास्विह योनिषु ॥ ७४ ॥
te *bhyaasaatkarmanaam teshaam paapaanaamalpabuddhayah |
sampraapnuvanti duhkhaani taasu taasviha yonishu || 74 ||

Durch das Einüben dieser falschen Handlungen ziehen Unverständige
in diesen und jenen Geburten hier auf Erden Kümmernisse an.

तामिस्रादिषु चोग्रेषु नरकेषु विवर्तनम् ।
असिपत्त्रवनादीनि बन्धनच्छेदनानि च ॥ ७५ ॥
taamisraadishu cogreshu narakeshu vivartanam |
asipattravanaadiini bandhanacchedanaani ca || 75 ||

Herumirren in gräßlichen Höllen wie etwa dem dunklen Loch,
in Schwertklingenwäldern mit Fesseln und Aufschlitzen,

विविधाश्चैव संपीडाः काकोलूकैश्च भक्षणम् ।
करम्भवालुकातापान्कुम्भीपाकांश्च दुःसहान् ॥ ७६ ॥
vividhaashcaiva sampiidaah kaakoluukaishca bhakshanam |
karambhavaalukaataapaankumbhiipaakaamshca duhsahaan || 76 ||

mannigfache, kaum auszuhaltende Quälereien, Krähen und Eulen zum Fraß vorgeworfen, 
mit Brei aus heißem Sand gefüttert, in Kesseln gekocht werden,

No comments:

Post a Comment