विरहेऽपि
सङ्गमः खलु परस्परं सङ्गतं मनो येषाम् ।
हृदयमपि
विघटितं चेत् सङ्गो विरहं विशेषयति ॥ ६५ ॥
virahe’pi sangamah
khalu parasparam sangatam mano yeshaam |
hrdayamapi vighatitam
cet sango viraham visheshayati || 65 ||
Auch getrennt sind
sie vereint, ist es doch ihr Wunsch, miteinander vereint zu sein.
Ist erst ein Herz gebrochen, lehrt die Vereinigung die Trennung zu schätzen.
किं
गतेन यदि सा न जीवति प्राणिति प्रियतमातथाऽपिकिम् ।
इत्युदीक्ष्य
नवमेघमालिकां न प्रयाति पथिकः स्वमन्दिरम् ॥ ६६ ॥
kim gatena yadi saa
na jiivati praaniti priyatamaatathaa’pikim |
ityudiikshya
navameghamaalikaam na prayaati pathikah svamandiram || 66 ||
Während die Geliebte kaum
von ihm verlassen nicht lebt und erst wieder atmet, als sie
eine Girlande aus neuen
Regenwolken sieht, kehrt der Reisende nicht heim.
विरमत
बुधा योषित्सङ्गात्सुखात्क्षणभङ्गुरात्
कुरुत
करुणामैत्री प्रज्ञा बधूजनसङ्गमम् ।
न
खलु नरके हाराक्रान्तं घनस्तनमण्डलं
शरणमथवा
श्रोणीबिम्बं रणन्मणिमेखलम् ॥ ६७ ॥
viramata budhaa
yoshitsangaatsukhaatkshanabhanguraat
kuruta karunaamaitrii
prajnaa badhuujanasangamam |
na khalu narake
haaraakraantam ghanastanamandalam
sharanamathavaa
shroniibimbam rananmanimekhalam || 67 ||
Seid klug und
vergesst die flüchtigen Glücksmomente beim Liebeswerk mit Frauen!
Übt Mitleid,
Freundschaft, Verständnis beim Umgang mit dem Weibervolk!
In der Hölle gibt es
wirklich keine mit Perlenketten behängten, festen, runden Brüste mehr,
oder Hüftrundungen, auf denen klingende Juwelengürtel Halt fänden.
oder Hüftrundungen, auf denen klingende Juwelengürtel Halt fänden.
यदा
योगाभ्यासव्यसनकृशयोरात्ममनसो
रविच्छिन्ना
मैत्री स्फुरति कृतिनस्तस्य किमु तैः ।
प्रियाणामालापैरधरमधुभिर्वक्त्रविधुभिः
सनिश्वासामोदैः
सकुचकलशाश्लेषसुरतैः ॥ ६८ ॥
yadaa
yogaabhyaasavyasanakrshayoraatmamanaso
ravicchinna maitrii
sphurati krtinastasya kimu taih |
priyaanaamaalaapairadharamadhubhirvaktravidhubhih
sanishvaasaamodaih
sakucakalashaashleshasurataih || 68 ||
Irgendwann erschüttert
unausrottbare Liebeslust auch Geist und Seele der von hitzigen Yogaübungen Ausgezehrten,
nur - was wollen die damit anfangen, mit den
reizenden Plappermäulchen,
dem Honig ihrer Unterlippen, mit diesen Mondgesichtchen, den
Sehnsuchtsseufzern, wenn sie dich wonnevoll an ihre Kalebassenbrüste drücken?
No comments:
Post a Comment