सर्वस्य हि परीक्ष्यन्ते स्वभावा नेतरे गुणाः |
अतीत्य हि गुणान्सर्वान्स्वभावो मूर्ध्नि वर्तते ||
sarvasya hi pariikshyante svabhaavaa netare gunaah |
atiitya hi gunaansarvaan svabhaavo muurdhni vartate ||
Vor allen erworbenen Eigenschaften sollten die inneren Anlagen nicht übersehen werden.
Es ist doch Urnatur, die alle anderen Eigenschaften überholt und die Führung übernimmt.
No comments:
Post a Comment