शक्तः परजने दाता स्वजने दुःखजीविनि |
मध्वापातो विषास्वादः स धर्मप्रतिरूपकः ||
shaktah parijane daataa svajane duhkhajiivini |
madhvaapaato vishaasvaadah sa dharmapratiruupakah ||
Der Vermögende spendet Fremden, während er die Seinen Not leiden läßt.
Honig fließt zwar, doch schmeckt er nach Gift. Ein solcher verkehrt die Ordnung.
No comments:
Post a Comment