विषधरतोऽप्यतिविषमः
खल इति न मृषा वदन्ति विद्वांसः |
यदयं नकुलद्वेषी
कुलविद्वेषी पुनः पिशुनः ||
vishadharato'pyativishamah
khala iti na mrshaa vadanti vidvaansah |
yadayam nakuladveshii
kulavidveshii punah pishunah ||
Von allen Giftnattern die Giftigste ist der Verräter, sagen erfahrene Leute nicht ohne Grund.
Jene haßt Mangusten, und nicht die Familie, die wiederum haßt der Verleumder.
No comments:
Post a Comment