Gewaltverbrechen
ऐन्द्रं
स्थानमभिप्रेप्सुर्यशश्चाक्षयमव्ययम् ।
नोपेक्षेत
क्षणमपि राजा साहसिकं नरम् ॥ ८.३४४ ॥
aindram
sthaanamabhiprepsuryashashcaakshayamavyayam |
nopeksheta
kshanamapi raajaa saahasikam naram || 8.344 ||
Ein König, den
es heftig nach Indras Thron und unzerstörbarem, unvergänglichem Ruhm verlangt,
soll den Gewalttäter für keinen Moment aus den Augen lassen.
वाग्दुष्टात्तस्कराच्चैव
दण्डेनैव च हिंसकात् ।
साहसस्य
नरः कर्ता विज्ञेयः पापकृत्तमः ॥ ८.३४५ ॥
vaagdushtaattaskaraaccaiva
dandenaiva ca himsakaat |
saahasasya
narah kartaa vijneyah paapakrttamah || 8.345 ||
Ein üblerer
Sünder noch als der Verleumder, der Dieb oder der andere mit einem Knüppel
verletzt ist bekanntlich der Gewaltverbrecher.
साहसे
वर्तमानं तु यो मर्षयति पार्थिवः ।
स
विनाशं व्रजत्याशु विद्वेषं चाधिगच्छति ॥ ८.३४६
॥
saahase vartamaanam tu yo marshayati paarthivah |
sa vinaasham vrajatyaashu vidvesham caadhigacchati || 8.346 ||
Ein Fürst, der
den gewähren lässt, der sich in Gewalt ergeht,
läuft in den baldigen
Untergang und erreicht nur Hass.
न
मित्रकारणाद्राजा विपुलाद्वा धनागमात् ।
समुत्सृजेत्साहसिकान्सर्वभूतभयावहान्
॥ ८.३४७ ॥
na mitrakaaranaadraajaa
vipulaadvaa dhanaagamaat |
samutsrjetsaahasikaansarvabhuutabhayaavahaan
|| 8.347 ||
Kein König
darf aus Freundschaft oder beachtlicher Geldeinnahmen wegen Gewaltverbrecher,
die allen Wesen Angst einjagen, laufen lassen.
शस्त्रं
द्विजातिभिर्ग्राह्यं धर्मो यत्रोपरुध्यते ।
द्विजातीनां
च वर्णानां विप्लवे कालकारिते ॥ ८.३४८ ॥
shastram dvijaatibhirgraahyam
dharmo yatroparudhyate |
dvijaatiinaam
ca varnaanaam viplave kaalakaarite || 8.348 ||
Die
Zweimalgeborenen dürfen zum Schwert greifen, wo immer ihr Gesetz behindert wird
bei von der Zeit bedingtem Aufstand gegen die zweimalgeborenen Stände.
No comments:
Post a Comment