Monday, January 22, 2018

Manu 8.374 - 378 Ehebruch

शूद्रो गुप्तमगुप्तं वा द्वैजातं वर्णमावसन् ।
अगुप्ते चाङ्गसर्वस्वैर्गुप्ते सर्वेण हीयते ॥ ८.३७४ ॥
shuudro guptamaguptam vaa dvaijaatam varnamaavasan |
agupte caangasarvasvairgupte sarvena hiiyate || 8.374 ||

Sollte ein Shudra einer Frau der zweimalgeborenen Stände zunahetreten, sei sie nun behütet oder unbehütet, so verliert er bei einer unbehüteten das Glied und allen Besitz, bei einer behüteten alles, also auch sein Leben.

वैश्यः सर्वस्वदण्ड्यः स्यात्संवत्सरनिरोधतः ।
सहस्रं क्षत्रियो दण्ड्यो मौण्ड्यं मूत्रेण चार्हति ॥ ८.३७५ ॥
vaishya sarvasvadandyah syaatsamvatsaranirodhatah |
sahasram kshatriyo dandyo maundyam muutrena caarhati || 8.375 ||

Ein Vaishya verliert in so einem Fall seinen ganzen Besitz und wird ein Jahr weggesperrt. Ein Kshatriya zahlt Tausend und bekommt die Kahlrasur mit Eselpisse.

ब्राह्मणीं यद्यगुप्तां तु गच्छेतां वैश्यपार्थिवौ ।
वैश्यं पञ्चशतं कुर्यात्क्षत्रियं तु सहस्रिणम् ॥ ८.३७६ ॥
braahmaniim yadyaguptaam tu gacchetaam vaishyapaarthivau |
vaishyam pancashatam kuryaatkshatriyam tu sahasrinam || 8.376 ||

Wenn Vaishya oder Fürstensohn sich zu einer unbehüteten Brahmanin legen,
soll der Vaishya Fünfhundert und der Kshatriya Tausend zahlen.

उभावपि तु तावेव ब्राह्मण्या गुप्तया सह ।
विप्लुतौ शूद्रवद्दण्ड्यौ दग्धव्यौ वा कटाग्निना ॥ ८.३७७ ॥
ubhaavapi tu taaveva braahmanyaa guptayaa saha |
viplutau shuudravaddandyau dagdhavyau vaa kataagninaa || 8.377 ||

Wenn die beiden aber in einer behüteten Brahmanin wie Shudras sich verströmen, sollen sie auch wie Shudras bestraft oder im Strohfeuer verbrannt werden.

सहस्रं ब्राह्मणो दण्ड्यो गुप्तां विप्रां बलाद्व्रजन् ।
शतानि पञ्च दण्ड्यः स्यादिच्छन्त्या सह संगतः ॥ ८.३७८ ॥
sahasram braahmano dandyo guptaam vipraam balaadvrajan |
shataani panca dandyah syaadicchantyaa saha samgatah || 8.378 ||

Tausend soll ein Brahmane zahlen, der eine behütete Zweimalgeborene mit Gewalt verführt. Fünfhundert ist die Geldstrafe, wenn er einer Willigen beigelegen hat.

No comments:

Post a Comment