चतुर्थमाददानो
ऽपि क्षत्रियो भागमापदि ।
प्रजा
रक्षन्परंशक्त्या किल्बिषात्प्रतिमुच्यते ॥ १०.११८ ॥
caturthamaadadaano
*pi kshatriyo bhaagamaapadi |
prajaa
rakshanparamshaktyaa kilbishaatpratimucyate || 10.118 ||
Auch wenn ein
Kshatriya in der Not gar den vierten Teil nimmt,
aber die
Untertanen mit äußerster Anstrengung schützt, ist er frei von Schuld.
स्वधर्मो
विजयस्तस्य न भये स्यात्पराङ्मुखः ।
शस्त्रेण
वैश्यान्रक्षित्वा धर्म्यमाहरेद्बलिम् ॥ १०.११९ ॥
svadharmo vijayastasya
na bhaye syaatparaangmukhah |
shastrena
vaishyaanrakshitvaa dharmyamaaharedbalim || 10.119 ||
Das ihm
bestimmte Gesetz ist Erobern und nicht bei Gefahr sich abzuwenden. Wenn er die
Vaishyas mit dem Schwert verteidigt hat, darf er die gesetzliche Steuer
einziehen:
धान्ये
ऽष्टमं विशां शुल्कं विंशं कर्षापणावरम् ।
कर्मोपकरणाः
शूद्राः कारवः शिल्पिनस्तथा ॥ १०.१२० ॥
dhaanye *shtamam
vishaam shulkam vimsham karshaapanaavaram |
karmopakaranaah
shuudraah kaaravah shilpinastathaa || 10.120 ||
Von Vaishyas
nimmt er ein Achtel Getreidesteuer, sonst ein Zwanzigstel, wenigstens aber
einen Karshapana. Arbeiter, Shudras und Kunsthandwerker sollen Dienst tun.
शूद्रस्तु
वृत्तिमाकाङ्क्षन्क्षत्रमाराधयेदिति ।
धनिनं
वाप्युपाराध्य वैश्यं शूद्रो जिजीविषुः ॥ १०.१२१ ॥
shuudrastu vrttimaakaankshankshatramaaraadhayediti
|
dhaninam
vaapyupaaraadhya vaishyam shuudro jijiivishuh || 10.121 ||
Sucht ein
Shudra einen Lebensunterhalt, so kann er Kshatriyas bedienen, oder so ein
Shudra überlebt, indem er sich bei einem reichen Vaishya anstellen läßt.
No comments:
Post a Comment