Wednesday, March 14, 2018

Manu 10.78 - 81: pragmatische Lösung


वैश्यं प्रति तथैवैते निवर्तेरन्निति स्थितिः ।
न तौ प्रति हितान्धर्मान्मनुराह प्रजापतिः ॥ १०.७८ ॥
vaishyam prati tathaivaite nivarteranniti sthitih |
na tau prati hitaandharmaanmanuraaha prajaapatih || 10.78 ||

Auch für den Vaishya entfallen diese, so die Regel. Nicht diesen beiden, Kshatriyas und Vaishyas, hat Manu, Herr der Geschöpfe, diese Pflichten verordnet.

शस्त्रास्त्रभृत्त्वं क्षत्रस्य वणिक्पशुकृषी विशः ।
आजीवनार्थं धर्मस्तु दानमध्ययनं यजिः ॥ १०.७९ ॥
shastraastrabhrttvam kshatrasya vanikpashukrshii vishah |
aajiivanaartham dharmastu daanamadhyayanam yajih || 10.79 ||

Für den Lebensunterhalt Schwert, Pfeil und Bogen zu tragen ist eines Kshatriya,  Handel, Viehzucht, Ackerbau ist des Vaishya Pflicht, dazu Schenken, Lernen, Opfern.

वेदाभ्यासो ब्राह्मणस्य क्षत्रियस्य च रक्षणम् ।
वार्त्ताकर्मैव वैश्यस्य विशिष्टानि स्वकर्मसु ॥ १०.८० ॥
vedaabhyaaso braahmanasya kshatriyasya ca rakshanam |
vaarttaakarmaiva vaishyasya vishishtaani svakarmasu || 10.80 ||

Einübung der Schriften ist für Priester, Schützen ist für Krieger,
Handel, Ackerbau und Viehzucht ist für den Vaishya die vornehmste Berufung.

अजीवंस्तु यथोक्तेन ब्राह्मणः स्वेन कर्मणा ।
जीवेत्क्षत्रियधर्मेण स ह्यस्य प्रत्यनन्तरः ॥ १०.८१ ॥
ajiivamstu yathoktena braahmanah svena karmanaa |
jiivetkshatriyadharmena sa hyasya pratyanantarah || 10.81 ||

Wenn ein Priester aber nicht leben kann mit diesen für ihn bestimmten Tätigkeiten, soll er nach des Kriegers Pflichten leben, denn der ist sein direkter Nachfolger.

No comments:

Post a Comment