Thursday, March 29, 2018

Manu 11.11 - 14: Das Opfer heiligt die Mittel


यज्ञश्चेत्प्रतिरुद्धः स्यादेकेनाङ्गेन यज्वनः ।
ब्राह्मणस्य विशेषेण धार्मिके सति राजनि ॥ ११ ॥
yajnashcetpratiruddhah syaadekenaangena yajvanah |
braahmanasya visheshena dhaarmike sati raajani || 11 ||

Wenn unter einem gesetzestreuen König ein Opfer, besonders eines opfernden Brahmanen, abgebrochen werden muss, weil ein Element fehlt,

यो वैश्यः स्याद्बहुपशुर्हीनक्रतुरसोमपः ।
कुटुम्बात्तस्य तद्द्रव्यमाहरेद्यज्ञसिद्धये ॥ १२ ॥
yo vaishyah syaadbahupashurhiinakraturasomapah |
kutumbaattasya taddravyamaaharedyajnasiddhaye || 12 ||

so soll zum Gelingen des Opfers dieser Bestandteil dem Haus eines viel Vieh haltenden, Rituale vernachlässigenden, keinen Soma trinkenden Vaishya entnommen sein.

आहरेत्त्रीणि वा द्वे वा कामं शूद्रस्य वेश्मनः ।
न हि शूद्रस्य यज्ञेषु कश्चिदस्ति परिग्रहः ॥ १३ ॥
aaharettriini vaa dve vaa kaamam shuudrasya veshmanah |
na hi shuudrasya yajneshu kashcidasti parigrahah || 13 ||

Der Opferer kann auch nach Belieben zwei oder drei Bestandteile aus dem Haus eines Shudra holen lassen, weil ein Shudra keinerlei Zugang zu Opferritualen hat.

यो ऽनाहिताग्निः शतगुरयज्वा च सहस्रगुः ।
तयोरपि कुटुम्बाभ्यामाहरेदविचारयन् ॥ १४ ॥
yo *naahitaagnih shatagurayajvaa ca sahasraguh |
tayorapi kutumbaabhyaamaaharedavicaarayan || 14 ||

Wer hundert Kühe hat und kein Opferfeuer entfacht, oder tausend Kühe und nicht opfert: Selbst aus deren Häusern soll er solche herausholen ohne lange zu überlegen.

No comments:

Post a Comment