ये
द्विजानामपसदा ये चापध्वंसजाः स्मृताः ।
ते
निन्दितैर्वर्तयेयुर्द्विजानामेव कर्मभिः ॥ १०.४६ ॥
ye dvijaanaamapasadaa
ye caapadhvamsajaah smrtaah |
te
ninditairvartayeyurdvijaanaameva karmabhih || 10.46 ||
Die aus illegitimen
Verbindungen entstehen, oder Verstoßene sollen Tätigkeiten ausüben, welche die
Zweimalgeborenen ansonsten verachten:
सूतानामश्वसारथ्यमम्बष्ठानां
चिकित्सितम् ।
वैदेहकानां
स्त्रीकार्यं मागधानां वणिक्पथः ॥ १०.४७ ॥
suutaanaamashvasaarathyamambashthaanaam
cikitsitam |
vaidehakaanaam
striikaaryam maagadhaanaam vanikpathah || 10.47 ||
Sutas beschicken
Pferd und Wagen, Ambashthas betreiben Heilkunst, Vaidehakas versorgen die Weiber,
Magadhas gehen den Weg des Krämers;
मत्स्यघातो
निषादानां त्वष्टिस्त्वायोगवस्य च ।
मेदान्ध्रचुञ्चुमद्गूनामारण्यपशुहिंसनम्
॥ १०.४८ ॥
matsyaghaato nishaadaanaam
tvashtistvaayogavasya ca |
medaandhracuncumadguunaamaaranyapashuhimsanam
|| 10.48 ||
Fischfang für
Nishadas, Zimmerei für Ayogavas,
Meder,
Andhras, Cuncus und Madguunas erlegen die Tiere des Waldes;
क्षत्त्रुग्रपुल्कसानां
तु बिलौकोवधबन्धनम् ।
धिग्वणानां
चर्मकार्यं वेणानां भाण्डवादनम् ॥ १०.४९ ॥
kshattrugrapulkasaanaam
tu bilaukovadhabandhanam |
dhigvanaanaam
carmakaaryam venaanaam bhaandavaadanam || 10.49 ||
Für Kshattras,
Ugras und Pulkasas ist das Fangen und Töten von Tieren in Löchern, für
Dhigvanas die Gerberei, für Venas das Trommelspiel.
No comments:
Post a Comment